摘要

本文以文化和意识形态为切入点,从翻译的语言、结构、过程等方面,集中阐述了在翻译中译本的多相性产生的原因,以及翻译标准多相面性的客观要求。

  • 出版日期2010-11-5
  • 单位新疆教育学院