摘要

《围城》德译本在问世之后被德国读者称赞是一部具有世界文学潜力的作品,从期待视野的角度来看,小说既满足又打破了德国读者对译入中国文学作品的期待,小说在内容、叙事、主题与风格上与德国读者已有的阅读与审美经验的互文形成创新之处。在期待的满足与打破、作品的熟悉与创新中,较好的接受效果得以产生。从读者的接受视角分析《围城》获得世界文学之美誉的原因,在此视角下希望给予外译文学作品接受情况更多的关注。