大易翻译学初探

作者:陈东成
来源:周易研究, 2015, (02): 72-78.
DOI:10.3969/j.issn.1003-3882.2015.02.011

摘要

大易翻译学以易理为哲学依据,从新的视角研究翻译。文章论证了大易翻译学的五大观点:(1)翻译的本质是"文化交易";(2)翻译所追求的最高境界是"太和";(3)翻译的总原则是"求同存异";(4)翻译的策略可归纳为"阴化"和"阳化";(5)翻译应"与时偕行",复译成为必要。这些观点及其论证为大易翻译学的构建做了一定的铺垫。

全文