摘要

俞绍宏、王娅玮《同义换读及其复杂性初探——以楚简文字为例》一文(刊于《中国语文》2017年第2期)指出,楚简中曾释为""的字,应该改释为"撞","撞""、(击)"义同,故可同义换读为""。楚简"仓"及从"仓"的"沧"等与"寒"同义,故可同义换读为"寒";等等。并以这些同义换读例子为证,指出同义换读具有复杂性。虽然同义换读具有一定的复杂性,但俞、王之文因为释字错误,导致本不是同义换读的字例错误地看成了同义换读,据之得出的结论就会让人生疑,容易引起误解,有必要纠正。