摘要

创新性叛逆翻译理念一方面承认翻译是对原作的叛逆,另一方面又主张创造性地实现原作的再生。本文以许渊冲《唐诗一千首》英译版为例,从意象词、典故词和引申词三个角度探讨创造性叛逆视阈下唐诗词汇的英译方法。

  • 出版日期2020
  • 单位江汉大学文理学院