摘要

对等是翻译理论体系中的核心概念,在翻译活动中会唤起对等期待,即人们头脑中自发形成的一种对译文样态的预设,体现为对译文形式、意义、功能等方面的前瞻性构拟和整体效果展望。大学英语翻译教学在全球化进程加快的大潮中地位越发凸显。利用好对等期待这一不可多得却又一直被忽视的切入点和发动机能切实提高大学英语翻译教学的实效。

  • 出版日期2015
  • 单位湖北经济学院