摘要

英汉不可译性在外汉语教学中是一个客观存在的现象,该问题的处理方式和解决策略直接影响到教学效果。本文阐述并列举了对外汉语教学中词汇、语法层面的不可译性现象,并提出了给译文增添标注信息的解决策略。课堂教学实验证明其有效性明显高于传统英文注释法。

  • 出版日期2016
  • 单位北京语言大学

全文