摘要

中西翻译美学一直深深影响了中西翻译实践。中西美学有相似之处,如两者的起源均与哲学有关,都与文艺美学密不可分;亦有不同之处,如起源心理不同,发展轨迹特点不同,对美的关注点不同,方法论不同,等等。笔者通过对比分析法,多角度分析中西美学的异同,以便用翻译美学更好地指导翻译实践。