摘要

本文从实际教学角度出发探讨了俄罗斯留学生在汉语习得过程中出现的语用偏误类型,将其从形式上分为了词语运用、语句运用和身势语运用的偏误,另外考虑到语言的文化交际意义的重要性,又单独探讨了其社交用语方面的偏误类型。