摘要

<正>1.引言在踏进新世纪的门槛之时,译学研究也进入到了一个新的时期。其表现为,译界内外越来越多的有识之士愈发重视"非文学"翻译。这里所说的"非文学"翻译即是指"科学翻译",包括各种实用文体,如政治、经济、科技、金融、商贸、旅游、外事等方面的翻译。当前,科学翻译正为国际新闻媒体和翻译界所关注,而对它的研究活动也方兴未艾。李亚舒数十年来一直从事科学翻译的实践与研究工作,是我国科学翻译学的重要奠基人之一。早在

  • 出版日期2018
  • 单位南开大学滨海学院

全文