摘要

概述功能翻译理论的主要观点及其对现代翻译的启示。从复杂性、准确性、内涵性三个方面分析功能翻译理论视角下的中国新式茶饮品牌的翻译现状。结合具体实例,提出中国新式茶饮品牌的翻译对策,即重视新式茶饮品牌的翻译,优化新式茶饮品牌英文翻译,用新式茶饮品牌翻译讲好中国故事。