摘要

语法翻译法强调应把语言的学习看作是一种对语言的规则加以记忆和运用的心智活动。交际教学法强调外语教学中应重视培养学生实际的用目的语与人进行交际的能力。语法翻译法和交际教学法各有其优势和不足。在基础日语教学中运用语法翻译法和交际教学法,应结合语境讲解日语词汇,应通过剖析文化因素讲解授受表达,应根据人物、场合的不同来讲解日语中的敬语语法体系。