摘要

黑色人种是世界上第三大人种,约占世界总人口的8.5%。大部分黑人由于地区自然条件、经济条件、教育水准等社会因素都较差,他们说的英语与所谓标准英语有着很大的差异。黑人英语(Black English)有着很鲜明的特色,是英语语言中的重要组成部分,并且除黑人外在社会中下层的其它人也广泛地使用。黑人英语从拼写和语法上就很容易的辨认出来,而汉语却没有此功能。本文将根据马克吐温的《哈克贝利费恩历险记》的三个译本对黑人英语的特点进行阐释说明,并对一些黑人英语的汉译进行分析探讨。