Adaptation of a questionnaire measuring representations related to work disability

作者:Albert V*; Coutu M F; Durand M J
来源:Encephale-Revue de Psychiatrie Clinique Biologique et Therapeutique, 2013, 39(3): 174-182.
DOI:10.1016/j.encep.2012.05.002

摘要

Background. - Health, illness and treatment representations have been described as key factors for return to work. The Revised Illness Perception Questionnaire (IPQ-R) is a quantitative tool available to assess these factors. However, an adaptation is necessary before its use with workers on prolonged work disability presenting musculoskeletal disorders (MSD). %26lt;br%26gt;Methods. Two distinct phases were carried out, firstly, by adapting the IPQ-R for a population of workers in prolonged work disability related to an MSD and, secondly, by conducting a pre-test on the adapted questionnaire to assess item clarity. %26lt;br%26gt;Phase 1. - The Technique for Research of Information by the Animation of a Group of Experts (TRIAGE) was selected to proceed with the adaptation. TRIAGE is an inductive and structured method aiming at the attainment of group consensus. Consensus was obtained in two steps: for the individual production, each expert had to judge the pertinence of the questioned elements and suggested new elements if needed; for the group production, all suggestions submitted were sorted according to TRIAGE systematic procedure, in order to retain the most pertinent ones by group consensus. Analysis was done simultaneously to data collection, by the attainment of group consensus. The group of experts consisted of six clinicians and two researchers. For the clinicians, selection criteria consisted of: being an occupational therapist or a psychologist and working for at least 2 years in a vocational rehabilitation setting for workers in prolonged work disability; for the researchers, being affiliated to a university and to have pursued a least one research project regarding prolonged work disability following MSD and development/validation of assessment tools. As a result of the adaptation process eight items were excluded because they were not considered pertinent by the experts. The label %26quot;illness%26quot; was changed for %26quot;current health condition%26quot; and 26 new items have been added to the questionnaire to better account for the work disability. The adapted questionnaire appears to present good content validity. %26lt;br%26gt;Phase 2. - The assessment tool was then pre-tested using a widely known method for transcultural adaptation of questionnaires. This method adds a 7-point scale following each item in order to assess item clarity. When the questionnaire is filled, questions are asked to the respondent about items with low rating (4 or less on 7) in order to identify potential ambiguities. Inclusion criteria for the respondents consisted of: being between 18 and 64 of age, having more than 3 months of absence from work related to an MSD and being admitted in a rehabilitation program. Workers absent from work for more than a year, unable to understand and/or read French, suffering from an MSD related to a specific pathology, or presenting major psychiatric problems as indicated in their medical record were excluded. Nine workers were recruited using convenience sampling. Average clarity rating was above 4 for each item, suggesting that the adapted questionnaire was clear. Characteristics of participants seem to be representative of the target population. %26lt;br%26gt;Conclusion. - A questionnaire was adapted in order to better assess the representations of workers in a situation of work disability following an MSD. The rigorous process used in this study ensures the quality of the adaptation, but a validation study must be conducted before the implementation of the questionnaire in clinic and research.

  • 出版日期2013-6