摘要

以韩礼德的功能语法为理论框架,对王维的《九月九日忆山东兄弟》千年古诗名句及其两种英译本从经验纯理功能角度进行及物性分析,旨在探讨汉译英诗的得失,并检验功能语法在语篇分析和翻译研究方面的可操作性。