摘要

传世本《晏子春秋·内篇问上》有"赦过"一词,简本相当之处作"正徹",该词不见于古籍之中,难以解释得清楚。后也有多位先生对其做出过考释,但始终存有异议。文章指出"徹"与"辙"乃是一组通假字,"辙"由道路,途径之意引申出错误,经验之意。"正徹"疑为"正辙",在此处当纠正错误讲。