摘要

本研究基于文化研究的理论、在大众文化语境下审视翻译的产业化转型。文章指出:社会变迁丰富了翻译的实用功能,使其重心从精神启蒙逐渐转移到文化消费;社会的广泛关注和参与使翻译大众化,其主体由精英人群扩展到普罗大众;而产业化确定了翻译的合法地位,更体现其社会组织性集约生产的优越性。翻译的产业化转型是其成为语言服务支柱产业的必备条件,也是促进中华文化‘走出去’战略实施的有效途径之一。

全文