登录
免费注册
首页
论文
论文详情
赞
收藏
引用
分享
科研之友
微信
新浪微博
Facebook
分享链接
谈汉译英中文化意象的翻译策略
作者:李莹
来源:
劳动保障世界(理论版)
, 2013, (09): 163-164.
汉译英
文化意象
翻译策略
摘要
每一种语言都包含不同的文化意象,尤其是汉语中的意象比较多。这些文化意象在翻译时可能无法完整地传递给译文读者,就会造成理解上的障碍。这就要求翻译者使用一定的翻译策略,以便使译文更容易被读者接受。
出版日期
2013
单位
吉林建筑大学
相似论文
引用论文
参考文献