摘要

有些文字现象是人为制造的,却与语言事实相悖,汉语书面第三人称代词的记号便是如此。汉语标准书面语第三人称代词用"他"、"她"、"它"三个文字记号表达,这是受西方语法影响下的产物,这种书写方式并不合理,它不但影响人们对汉语的正确运用,而且遮蔽了汉语事实,使人们不能正确认识汉语的特点。汉语第三人称代词的外延综合了不同性属的对象,宜用一个汉字来记录,汉语的第三人称代词的价值要比西方语言的每个第三人称代词的价值大。