Maori experiences of aphasia therapy: %26quot;But I%26apos;m from Hauiti and we%26apos;ve got shags%26quot;

作者:McLellan, Karen M; McCann, Clare M; Worrall, Linda E; Harwood, Matire L N
来源:International Journal of Speech-Language Pathology, 2014, 16(5): 529-540.
DOI:10.3109/17549507.2013.864334

摘要

This study explored Maori experiences of aphasia therapy, with a view to ascertaining what makes a service culturally safe as well as %26quot;accessible to and culturally appropriate for%26quot; Maori with aphasia and their whanau (extended family). Maori are the indigenous peoples of New Zealand. This study incorporated interpretive description (a qualitative methodology) within kaupapa Maori research (a Maori approach to research). In-depth semi-structured interviews were undertaken with 11 Maori with aphasia and 23 of their nominated whanau members. They reported a wide variety of experiences of aphasia therapy, in six themes: We%26apos;re happy to do the work, but we can%26apos;t do it alone; Relationship; Our worldview; The speech-language therapy setting; Aphasia resources; and Is this as good as it gets? While some Maori with aphasia reportedly received an accessible and culturally appropriate service, others did not. It is concluded that, for Maori with aphasia, a strong therapeutic relationship is central. The success of this relationship is shaped by the SLP%26apos;s appreciation of the worldview of the person with aphasia and whanau, the setting of the therapy, and the resources used. Successful therapy will involve collaboration between clinician and whanau, and therapy resources that affirm the identity of the person with aphasia.

  • 出版日期2014-10