翻译工作坊打破了传统的翻译教学模式,以学生为主体,突出和强调实训操作的重要性,是翻译专业人才培养的一种重要课程教学模式。MTI翻译工作坊的教学目标和专业层次的定位以及对学生的能力要求具有自身的特点,不能沿袭陈规,需要充分凸显其定位的专业性和取向的职业化等方面的特点,在教学实践中注重项目操作的实战性、理论引导和实践训练安排的合理性以及课程评价方式的科学性。