摘要

In an old legal document in Japan, "Taiho-Ritsuryo"(A.D.701)claimed that (sic), (sic) and (sic), which are the name of seaweed, should be paid as goods of the tax. Nowadays, the established explanation is that these are called as Arame (Eisenia bicyclis), Wakame (Undaria pinnatifida) and Kajime (Ecklonia cava), respectively. These Kanji letters were not used in China, and were made in Japan. (sic) and (sic) in these Kanji letters mean lubricate and non-lubricate, respectively. It is uncertain why such names, related to lubrication, were applied to the name of the seaweed. In order to solve some of the uncertainty, the lubrication properties of these seaweeds were tested using two kinds of sliding systems. The results showed that the friction coefficient of Eisenia bicyclis was 0.2-0.3, which was the half of that of Ecklonia cava. As a result of the historical investigations, it is proposed that old men possibly in Tumulus period had used Arame as lubricant for carrying megalith on a sledge, because it was slipper than Kajime, and this is why the Kanji letters (sic) and (sic) are named to the seaweeds.

  • 出版日期2009