摘要

受到德国浪漫主义美学传统和犹太教弥赛亚救赎传统的双重影响,本雅明在其早期作品《译作者的任务》一文中表达了一种先验的艺术本体论,把艺术视为在"太初有言"普遍律令下对生命本原的回应和追索,从而在讨论艺术和受众之间的关系时,赋予译作者以被"拣选"的受众地位。