摘要

安康是个移民区,但仍存在着文白异读。按照移民来源和文白异读的分布特征,大致可分为前山关中方言体系和后山黄孝方言体系。在方言接触中,文白异读往往表现为前山与后山有别、借入与抵制同在、借入音与原有音叠置。文白异读词语的借入并非任由另一方言全盘接纳和吸收,而是受着一定的条件制约,这种制约与方言间的强弱有关,与方言属性有关,与音类亦有关。

全文