摘要

现代新儒家代表人物熊十力指出,事物变化处于"翕"(遮蔽实相)与"辟"(拓显本真)两种态势的辩证关系之中。然而当代西方译学却偏拘于翕,陷入翕辟失衡的格局,因而强于知识、弱于境界,在过度物化的风险下滑向人本主义精神的萎缩。相比之下,翻译学中国学派则呈现出熊十力所谓的"宇宙心"精神;在此精神中,中国学派集中以辟之态势穿透形而下的现象世界,直指形而上的本原之真,因而得以调正西方译学重翕轻辟的格局,极大地释放出人本主义精神,促使翻译学从知识积累走向境界升华。这样的精神蕴含着中国译学有别于西方译学的独立思考空间,具有充分的学术潜力与发展后劲。