摘要

16—17世纪,随着新航路的开辟,西方与中国的交流日益深入。耶稣会传教士罗明坚和利玛窦奉命来到中国,志在将上帝的福音传播到这个广阔且神秘的国度。在华期间,两人合作编写了一部《葡汉辞典》,这部辞典可能是世界上最早的一部欧汉双语辞典。《葡汉辞典》的汉语词条部分由中国助手编写,其中蕴含着大量的汉语俗字。将辞典中俗字同历代辞书及文献进行对比,我们可以发现其中绝大部分为历代的传承俗字,还有一些俗字是书写者新创的汉语俗字。