摘要

传统的翻译教学往往侧重于语言间的具体转换策略,而忽视正确思维方式的培养。实际上,翻译思维方式源于文化知识、翻译理论和翻译实践三个方面。本文将从这三个层面具体探讨如何培养学生正确的翻译思维方式,最终成就合格的译者。

全文