摘要

这里发表的是全国科学技术名词审定委员会新闻传播学名词审定分委员会组织的《新闻传播学名词》里一个较为特殊的部分,即"马克思主义新闻观名词"预公布稿初稿的第二、三、四部分。考虑到新闻传播学科的使用惯例,这部分名词容纳了一些句子,解释的文字多数超过了规定的60字,但守住了200字以内的底线。很多马克思主义新闻观名词来自马克思、恩格斯、列宁论著的中译文,为保证名词英译文的统一和权威,除个别名词,采用他们论著英文版全集的译文(马克思和恩格斯的少数论著是用英文写的)。根据规定,对应英文首词为定冠词的一律删除。

全文