摘要

同声传译从首次出现在审判二战德国法西斯战犯的纽伦堡国际军事法庭到现在广泛运用到各种国际会议活动中,经历了从起步到大行其道的飞速发展的阶段,其理论的建构也不断的演进,从语码转换到释义理论,再到直意与意译的结合,实现了同声传译的实践与理论的交互发展。本文概述了同声传译的发展历史、工作流程及早期的理论架构。