摘要

现代汉语中,“直接”是一个使用频繁的形容词,在句法结构中常作定语、状语和谓语。春秋以前,两者的语义较实在,“直”为“不弯曲”,“接”为“两者接触”。春秋至两汉期间,“直”演化出“径直、直接”义,“接”由较实在的“两者接触”演化出“接近、接见、会和”义以及“时间上连续不断”义。魏晋至明代,“直”和“接”开始共现,组合处于跨层结构,两者的语义较实在,“直”为“径直、直接”义,“接”为“两者接触”。明代,“直”和“接”后面出现助词,引发“直”和“接”的词汇化,到了清代,其后动词性成分的出现,“接”的语义更加虚化,“直”和“接”分界消失,在长期的共现使用中,强化了“不经过中间状态的连续不断”义,语义经过历史的嬗变,在隐喻机制的作用下,由于句法成分的改变,被重新分析为复合词“直接”,完成了词汇化过程。