摘要

本文评析了约翰.斯坦贝克的作品《小红马》的中译本,并且通过译文与原文的对比,发现译者在翻译过程充分考虑到了读者少年儿童的心理特点,译文通顺、晓畅,充分展现了原文的散文气质。

  • 出版日期2011
  • 单位东北大学; 邢台职业技术学院