摘要

论文从体育新闻自身传播性较强这一特征入手,结合传播理论(Communication Theory)的相关方法论,尝试提出了翻译过程的信息传播模式图,从体育新闻的词汇、句法和语篇三个层面探讨翻译的原则和方法。希望能够借此打破语言文化壁垒,促进体育事业的国际交流合作,打开体育新闻翻译的新思路。