摘要

随着世界经济一体化、文化全球化趋势的不断发展,传统的翻译理论已经不能适应时代的发展,尤其是文化之间的交流和接触,使得翻译者本身不能仅关注语言技能上的提升,同时必须对语言与文化进行对比研究。翻译不仅是两种语言之间的转换,更是文化之间的交流,文化差异对翻译策略的选择有着很大的影响作用。文章从文化差异与翻译策略、文化差异的表现形式、文学作品的翻译策略三方面,分析文化差异对英美文学作品翻译策略的影响。