摘要

随着中外文化交流越来越频繁,影视作品作为文化交流的一种重要载体,发挥着不可忽视的作用。翻译活动涉及多个领域,其中,字幕翻译是翻译活动的一个新兴领域。借助美剧《绝望的主妇》中有代表性的实例进行了具体分析,最后指出了该研究的局限,并对此研究提出了建议和展望。

  • 出版日期2016
  • 单位新乡学院

全文